Inspired by Iceland

Product - Snæfellsnes

Product - Snæfellsnes
Snæfellsnes Snæfellsnes Snæfellsnes Magisch und Mystisch Snæfellsnes: Magisk og mytisk Snæfellsnes: Magi och mystik
IH - 5

The Snæfellsjökull National Park is where you find one of the most recognised sights in Iceland; the glacier covered cone volcano Snæfellsjökull. Its mythical atmosphere became famous through Jules Verne’s novel “Journey to the Centre of the Earth”. Many of the famous Sagas unfolded in this spectacular area. Today rich bird life attracts visitors from all over the world. The peninsula itself is often called “Iceland in a nutshell” because of its diversity of landscape.

Experiencing “tölt”, the unique gait of the Icelandic horse is made easy for you on this tour when we follow good riding tracks on land. The smooth sand of the beach makes this tour a delight for both horses and riders.

This tour leads through mighty lava fields, craters and ashes of ancient eruptions in Hítardalur valley. We also enjoy wide-open stretches of light-coloured sand at Löngufjörur beach, where only the tide sets a limit to the freedom of horses and riders. Crater Eldborg is a landmark, where the light sand turns black once you reach its lava field. On our last riding day we follow the outskirts of the lava flow along the shore before we return the horses to Stóri-Kálfalækur Farm.

Part of this tour can be booked as a 5-day tour/4 riding days – see our tour IH-16

Day by Day Itinerary

 

What is included
• Airport transfer if you participate in the tour program as described.
• Accommodation in Reykjavík before and after the riding tour, includes breakfast only, not lunch and dinner. Traditional Icelandic stew is served on the arrival day.
• During the ride full board is provided. Our menu consists of a large breakfast and traditional Icelandic meals (fish or lamb). Vegetarian meals are available if requested in advance. All riders make their own packed lunch from the breakfast table.
• Rain wear, saddle bag, riding helmet and sleeping bag with a sheet.

 

Not included
• Individual travel insurance is not included in the tour price. We encourage clients to obtain relevant travel insurance before visiting Iceland.
• Flight to and from Iceland is not included

More information about our tours

Snæfellsnesið er fallegur staður með fjölbreytt landslag. Í þessari ferð er riðið um ægifagra náttúru sem lætur engan eftir ósnortinn. Við byrjum ferðina með því að ríða í átt til fjalla um litfagran Hítardalinn áður en haldið er áfram niður á sandana. Gleði hesta og manna er ólýsanleg  þegar þangað er komið og aðeins flóð og fjara hafa áhrif á frelsi okkar. Riðið er yfir nokkrar ár og meðfram Eldborgarhrauni við sjávarmál áður en ferðinni lýkur á Stóra-Kálfalæk. Ferðin er undir tryggri stjórn og leiðsögn hjónanna Sigurðar (Sigga) og Ólafar á Stóra-Kálfalæk.

Dagskrá

 

Hvað er innifalið
• Ferðir fyrir Íslendinga hefjast ýmist á sveitabænum, á Akureyri eða á Egilsstöðum. Venjulega eru akstur og flug ekki innifalin fyrir Íslendinga nema annað sé tekið fram. Íslendingum býðst hins vegar kostur á að kaupa akstur eða flug á góðu verði hjá Íshestum sé þess óskað.
• Meðan á ferðinni stendur yfir er fullt fæði í boði. Matseðill okkar samanstendur af vel útilátnum morgunverði og hefðbundnum íslenskum heimilismat (fiskur eða lambakjöt). Hægt er að biðja um grænmetisrétti, ef slíkt er nefnt með fyrirvara t.d. um leið og ferð er bókuð. Þátttakendur útbúa sér svo nestispakka af morgunverðarborði, sem þeir taka með sér í ferðina. Drykkjarföng eins og bjór, léttvín eða sterk vín eru ekki innifalin í verði ferðanna og ekki svo auðvelt að nálgast uppi á fjöllum. Í Drottningarferðinni er léttvín með matnum innifalinn
• Fólk fær útvegað regnföt, hnakktöskur og reiðhjálma.land

Nánari upplýsingar um ferðirnar

I Snæfellsneshalvöns nationalpark återfinner du en av de mest berömda sevärdheterna på Island, den glaciärtäckta kägelvulkanen Snæfellsjökull. Dess mystiska atmosfär blev känd genom Jules Vernes roman “Resan till jordens medelpunkt”. Flera av de välkända sagorna utspelar sig i området. Det rika fågellivet lockar besökare från hela världen. Själva halvön kallas ofta för “Island i ett nötskal” på grund av det extremt växlingsrika landskapet.

Att uppleva tölten, islandshästens speciella gångart, är enkelt på denna tur på grund av de fina ridvägarna på land. Den plana, jämna sandstranden gör turen till ett rent nöje för både hästar och ryttare.

Vi rider genom mäktiga lavafält, kratrar och aska efter forntida utbrott i dalgången Hítardalur.
Vi får också njuta av vidöppna sträckor med ljus sand längs stranden Löngufjörur, där bara tidvattnet begränsar hästarnas och ryttarnas frihet. Kratern Eldborg är ett landmärke – vi ser den ljusa sanden bli svart när vi når dess lavafält. På vår sista riddag följer vi utkanten av lavaflödet längs stranden innan vi återbördar hästarna till gården Stóri-Kálfalækur.  

En del av denna tur kan bokas som en 5 dagarstur med 4 riddagar – se tur IH-16.


Dag för dag beskrivning


Vad ingår

• Inkvarteringen i Reykjavik inkluderar endast frukost, ej lunch eller middag. Om vår välkomstträff ingår i ditt turpaket, serveras en traditionell isländsk stuvning på ankomstdagen.
• Under ridturen ingår helpension. Menyn består av en stor frukost och traditionell isländsk husmanskost (fisk eller lamm). Vegetarisk meny kan ordnas mot förhandsbeställning. Alla ryttare gör sin egen lunchmatsäck av det som serveras till frukost.
• Regnkläder, sadelväska, ridhjälm och sovsäck med lakan (vid behov).

Vad ingår ej
•Individuell reseförsäkring ingår ej i priset för turen. Vi uppmuntrar våra kunder att skaffa en relevant reseförsäkring före besöket till Island.
•International flygplats till och från Island.

Nyttig information

I Snæfellsnes Naturpark finder vi et af Islands kendetegn, vulkanen Snæfellsjökull‚ kendt fra bl.a. Jules Vernes' roman „Rejsen til jordens indre“‚ med sin berømte kalot af sne og mytiske skær. Mange sagaer udspandt sig i disse smukke omgivelser‚ men i dag tiltrækker det rige fugleliv entusiaster fra hele verden.  Snæfellsnes bliver ofte kaldt „Island i nøddeskal“ på grund af egnens utallige naturfænomener.
De udsøgte ridestier er velegnede til at afprøve tølten‚ der er den islandske hests helt unikke gangart. Strandens bløde sand gør ridningen til en dejlig oplevelse, både for hest og rytter.

Vi rider gennem Hítardalen‚ over mægtige lavamarker med kratere og aske fra gamle vulkanudbrud. Vi nyder Löngufjörurs lyse sandstrande, hvor kun tidevandet sætter grænser for hestenes og rytternes frihed. Eldborgkrateret markerer overgangen til lavalandskab, hvor sandets lyse farve skifter til sort. Den sidste dag rider vi langs lavastrømmens kant ved stranden, indtil vi vender om til gården Stóri-Kálfalækur. 

En del af denne tur kan bestilles som en 5 dages tur/4 ridedage – se IH-16.

Rejseplan dag for dag

Hvad indgår i prisen
• Indkvartering i Reykjavík inkluderer morgenmad, ikke frokost eller middag. Hvis et velkomstmøde indgår i turen, vil en traditionel islandsk lammekødsuppe blive serveret på ankomstdagen.
• Fuld kost indgår på selve rideturen. Menuen består af et stort morgenmadsbord og traditionel islandsk mad (fisk eller lam). Vegetariske måltider kan fås, hvis de bestilles på forhånd. Alle ryttere laver deres egen madpakke fra morgenmadsbuffeten.
• Regntøj, sadeltasker, ridehjelme og soveposer med lagen indgår (hvor det er nødvendigt).

Hvad ikke indgår i prisen
• Personlig rejseforsikring indgår ikke i turens pris. Vi opfordrer til at tegne en relevant rejseforsikring inden afrejsen til Island.
• Flybillet til og fra Island

Praktiske oplysninger

 

Im Nationalpark von Snæfellsnes findet sich ein bekanntes Wahrzeichen Islands, der gletscherbedeckte Vulkan Snæfellsjökull. Seine mystische Atmosphere wurde bekannt durch Jules Vernes Roman “Reise zum Mittelpunkt zur Erde”. Viele der isländischen Sagas spielen in dieser spektakulären Gegend. Das reiche Vogelleben begeistert Besucher aus aller Welt. Snæfellsnes wird gerne als  “Schaukasten der Insel” bezeichnet, wegen der vielfältigen Landschaftsformen, die hier zu finden sind.

Gute Reitwege an Land und der weiche Sand des Strandes machen es einfach, die besondere Gangart Tölt zu erleben. Der weiche Strand machen diese Tour sowohl für Pferde als auch für Reiter zum Genuss.

Wir reiten durch gewaltige Lavafelder, Krater und Asche aus Vulkanausbrüchen der Vergangenheit und am hellen Sandstrand, wo nur die Flut Grenzen für die Freiheit von Pferd und Reiter setzt. Der Krater Eldborg ist ein Wahrzeichen der Gegend und der helle Sand färbt sich langsam schwarz, wenn wir sein Lavafeld erreichen. Der letzte Reittag folgt der Kante des Lavastroms am Strand, bevor wir die Pferde zurück zum Hof Stóri-Kálfalækur bringen. 

Reiseverlauf

Was ist eingeschlossen
• Die Unterkunft in Reykjavík versteht sich mit Frühstück, ohne Mittag- oder Abendessen. Wenn das Begrüssungstreffen in Ihrem Reise­programm eingeschlossen ist, servieren wir am Anreisetag einen traditionellen, isländischen Eintopf.
• Während des Rittes ist Vollpension eingeschlossen. Unsere Mahlzeiten bestehen aus einem umfang­reichen Frühstück und traditionellen, isländischen Gerichten (Fisch oder Lamm). Vegetarische Mahl­zeiten können vorbestellt werden. Alle Teilnehmer richten sich ein Lunch-Paket vom Frühstücksbuffet als Mittagessen.
•Regenbekleidung, Satteltasche, Reithelm und , wo notwendig, Schlafsack mit Laken.

Was ist nicht eingeschlossen
•Eine individuelle Reiseversicherung ist nicht im Reisepreis enthalten. Es ist es wichtig, dass sich jeder Teilnehmer vor Reiseantritt um die persönliche Versicherung kümmert.
•Der internationale Flug nach/von Island ist nicht eigeschlossen.

Nützliche Informationen

Beginners little or no riding experience needed. Beginners little or no riding experience needed. Beginners little or no riding experience needed. Byrjandi little or no riding experience needed. Beginners little or no riding experience needed.
Intermediate riders Øvede ryttere Medalgoda ryttare Fyrir minna vana reiðmenn Fortgeschrittene Reiter
Intermediate riders Intermediate riders, comfortable during long hours in the saddle Øvede ryttere Øvede ryttere som har ingen problemer með at sidde i sadlen 6-7 timer. Medalgoda ryttare Medalgoda ryttare, som är kapabla till att sitta i sadeln i 6-7 timmar. Fyrir minna vana reiðmenn Fyrir minna vana reiðmenn en þó þá sem þola 6-7 tíma í hnakknum. Fortgeschrittene Reiter Fortgeschrittene Reiter, die sich während langer Stunden im Sattel wohlfühlen
Strong intermediate riders Mere øvede ryttere Goda ryttare Fyrir vana reiðmenn Erfahrene Reiter
Strong intermediate riders Strong intermediate riders capable of handling horses in open country Mere øvede ryttere Mere øvede ryttere, som kan styre deres heste i åbent terræn Goda ryttare Mere erfarna ryttare, kapabla att hantera en häst i oppen terräng Fyrir vana reiðmenn Fyrir vana reiðmenn sem eiga í engum erfiðleikum með að ríða yfir holt og hæðir. Erfahrene Reiter Erfahrene Reiter, die ein Pferd im offenen Gelände kontrollieren können
Experenced riders Meget øvede ryttere Mycket erfarna ryttare Fyrir mjög vana reiðmenn Ausdauernde, erfahrene Reiter
Beginners little or no riding experience needed. Begyndere Ingen eller begrænset rideerfaring forudsættes. Nybörjare Liten aller ingen ridvana krävs. Byrjandi Lítil eða engin reiðkunnátta nauðsynleg. Reitanfänger Keine oder wenig Reiterfahrung notwendig.
Intermediate riders Comfortable and in control at the walk, moderate length trots (tölt) and short canters. Øvede ryttere Du følger dig tryg ved luntetrav på mellemlange ture (tölt) og korte galop. Medelgoda ryttare Du behärskar skritt, medellånga sträckor i trav (tölt) och korta sträckor i galopp. Fyrir minna vana reiðmenn Hafa öryggi og vald á hestinum á feti, tölti og stuttu stökki. Fortgeschrittene Reiter
Intermediate riders Intermediate riders, comfortable during long hours in the saddle Øvede ryttere Øvede ryttere som har ingen problemer með at sidde i sadlen 6-7 timer. Medalgoda ryttare Medalgoda ryttare, som är kapabla till att sitta i sadeln i 6-7 timmar. Fyrir minna vana reiðmenn Fyrir minna vana reiðmenn en þó þá sem þola 6-7 tíma í hnakknum. Fortgeschrittene Reiter Fortgeschrittene Reiter, die sich während langer Stunden im Sattel wohlfühlen
Strong intermediate riders Comfortable and in control at all paces, firm seat, comfortable in the saddle for up to 7 hrs. per day. Mere øvede ryttere Du følger dig tryg ved forskellige hastigheader, du sidder trygt i sadlen og kan ride i op til syv timer på en dag. Goda ryttare Du behärskar alla gångarter, sitter säkert och bekvämt i sadeln i upp till 7timmar varje dag. Fyrir vana reiðmenn Hafa öryggi og vald á hestinum á öllum gangtegundum, geta setið á hestinum í allt að 7 tíma á dag. Erfahrene Reiter Kontrollieren das Pferd in allen Gangarten, sichere Sitz, fühlen sich bis zu 7 Std. pro Tag im Sattel wohl.
Strong intermediate riders Strong intermediate riders capable of handling horses in open country Meget øvede ryttere Du er en meget øvet rytter som rider jævnligt og kan håndtere din hest i åbent terræn. Mycket erfarna ryttare Starka och vana ryttare som rider regelbundet och kan hantera en häst i öppen terräng. Fyrir mjög vana reiðmenn Fyrir mjög vana reiðmenn sem ríða reglulega og geta ráðið við hesta á opnu landsvæði. Ausdauernde, erfahrene Reiter Reiten regelmässig und sind in der Lage, ein Pferd im offenen Gelände problemlos zu kontrollieren.
Experenced riders Meget øvede ryttere Mycket erfarna ryttare Fyrir mjög vana reiðmenn Ausdauernde, erfahrene Reiter
Max. 18 guests Maks. 18 deltagere Max 18 deltagare Hámark 18 gestir bis 18 Personen
2012: June 16 - 24 • June 23 – July 1 • July 7 – 15 • August 4 – 12 • August 18 - 26 2012: 16. - 24. juni • 23. juni - 1. juli • 7. – 15. juli • 4. - 12. august • 18.-26. august 2012: 16. - 24. juni • 23. juni - 1. juli • 7. – 15. juli • 4. - 12. august • 18.-26. augusti 2012: 17. - 23 júní • 24 júní - 30 júní • 8 - 14 júlí • 5 - 11 ágúst, 19 - 25 ágúst 2012: 16. - 24. Juni • 23. Juni - 1. Juli • 7. – 15. Juli • 4. - 12. August • 18.-26. August
9 days – 8 nights – 6 riding days – 215 km 9 dage – 8 nætter – 6 ridedage – 215 km 9 dagar – 8 nätter – 6 riddagar – 215 km 6 dagar - 6 reiðdagar – 215 km 9 Tage – 8 Nächte – 6 Reittage – 215 km
Hotel accommodation in Reykjavík. Shared rooms, beds with bed linen for four nights, sleeping bags accommodation for two nights during the ride. Senge i 2 - 4-personers værelser i Reykjavík. Senge i delte værelser under rideturen, to nætter i soveposer. Inkvartering på hotell i Reykjavik. Delade rum under ridturen, bäddad säng under fyra nätter, sovsäck under två nätter. Gist verður í 2 - 4 manna herbergjum, svefnpokagisting tvær nætur. Hotel in Reykjavík, bezogene Betten und zwei Nächte in Schlafsackunterkunft in Mehrbettzimmern während des Rittes.
Knee-high rubber boots are recommended for the beach ride! Knæhøje gummistøvler anbefales til rideturen på stranden! Mælt er með því að taka með sér hnéhá gúmístigvél Knähöga gummistövlar rekommenderas för strandritten! Kniehohe Gummistiefel sind für diese Tour notwendig.
Keflavík International Airport Keflavík Lufthavn Keflavíks internationella flygplats Int. Flughafen Keflavík
Bus tour to sights on the Snæfellsnes Peninsula, fee to be paid locally. Bustur til seværdighederne på Snæfellsnes halvøen, betales på stedet Rútuferð um Snæfellsnes, ekki innifalin í verði ferðarinnar Busstur till sevärdheterna på halvön Snæfellsnes, inträde betalas på plats Busfahrt zu Sehenswürdigkeiten der Halbinsel, zahlbar vor Ort
IH - 5

Book this tour

Adults
Children (8-12)
1789 EUR
Til að bóka þessa ferð vinsamlegast hafið samband við skrifstofu Íshesta í síma 555-7000 eða info(hja)ishestar.is.